Quotation

Request for quotation

Your request concerns

Translation of textsRevision of a text written in EnglishInterpreting (oral)


Translation of texts

The volume (words)

NB : in a Microsoft Word document, the number of words is shown at the bottom left of the window; for a Power Point presentation, see File/display all properties

The volume (pages)

The requested delivery date

The source language(s)

The target language(s)

If English
British EnglishAmerican English

How you would like us to deal with inaccessible elements (diagrams)
Not to be translatedTranslate in 2 column table (source-target)Reproduce (more costly)

Purpose of the translation
PublicationExternal distributionInternal distributionSimple understanding of the content


Revision of a text written in English

The volume (words)

NB : in a Microsoft Word document, the number of words is shown at the bottom left of the window; for a Power Point presentation, see File/display all properties

The volume (pages)

The standard expected
British englishAmerican english

The requested delivery date:

What the article is intended for



Interpreting (oral)

The type of service
Liaison interpretingConference interpreting

The dates of the service

The venue

The language combinations





Attach a file to your quote :

Supported file formats : JPG, GIF, PNG, PDF, DWG, BMP, RAR, ZIP, DOC, ODT
File size limit : 2500kb


[recaptcha]

Thank you for request. We will answer you quickly.

For all other requests (terminology, knowledge management, creative writing in English, transcription, specific contracts), please contact us coupdepuce@coupdepuce.fr.

You may contact us directly for any request for quotation at coupdepuce@coupdepuce.fr, or by telephone at 05 61 14 77 17 or by completing and sending the following form:

NNB – Our quotations are based on the information you provide. However, we take the initiative to save you money by discounting any text that does not need to be translated (lists of names and addresses, figures in tables, automatically generated contents, etc.). When a translation order includes a request for revising, a second quotation will be made once we have the document in hand and can determine the quality of the writing.

Coup de Puce Expansion will respect your personal information and will not share it with third parties. All information on this form will remain confidential.

Our services