Révision

Révision / copy editing / correction en anglais

Nous prenons en charge la révision d’environ 120 pages par mois pour des clients très divers (Toulouse Buisiness School, Anses, Institut de physique du globe, INRA, établissements universitaires…).

Il s’agit d’articles rédigés en anglais dont nous assurons la correction orthographique, syntaxique et stylistique, en vue d’une publication dans la presse spécialisée ou sur Internet.

Mission du réviseur

Comme pour les traductions, si le réviseur n’a pu valider les points critiques avec l’auteur, il livre un document provisoire commenté et reste disponible pour la finalisation.

La contribution du réviseur se limite à l’amélioration du langage et de la clarté d’un article, le cas échéant.

En aucun cas le réviseur ne peut être tenu responsable du contenu scientifique ni de l’argumentation qui restent du ressort des auteurs.

Les frontières de la révision

Nous nous réservons le droit de réviser le devis à la hausse si nous constatons que le texte anglais est issu de la traduction automatique d’un texte français, ou que l’auteur du texte en anglais ne maitrise manifestement pas la langue anglaise.